31 jul. 2012

Museo el Hombre y la Mar, Santander



Ya terminando los post sobre lo que hay que ver en la Península de la Magdalena, tenemos el museo "El Hombre y la Mar", muy visitado y que me trae recuerdos de mis vacaciones cuando era muy pequeña. Está formado por varios barcos que podéis ver a continuación.

Finishing the posts about what to see in the Magdalena peninsula, we have the "The Man and the Sea" museum, much visited and that brings me memories of my vacation when I was little. It consists of several boats that you see below.


26 jul. 2012

El zoo de la Magdalena, Santander


Si os animáis a ir a ver el Palacio, también es visita obligatoria su zoo (o mini-zoo). Se encuentra junto al mar, de hecho, el agua que baña a estos animales procede de él; para lograr un entorno lo más natural posible. ¿Qué se puede ver en él?. A continuación...

If you urge to go see the Palace, it is also obligatory visit its zoo (or mini-zoo). It located by the sea, in fact, the water that bathes these animals comes from it, to secure an environment as natural as possible. What can you see?. Then ...

23 jul. 2012

El Palacio de la Magdalena, Santander // Magdalena palace


¿Quién no ha oído hablar del Palacio de la Magdalena? Sobre todo, después de la serie Gran Hotel... Se encuentra en Santander, en la península con su mismo nombre, frente a las isla de Mouro. Después de ver durante un rato el concurso hípico que había nada más entrar, me dirigí cuesta arriba entre sus árboles, hacia el Palacio.

Who has not heard about the Magdalena palace? Especially after Gran Hotel ... It is located in Santander, in the peninsula with the same name, off the island of Mouro. After watching for a while the horse show had upon entering, I headed uphill between the trees, to the Palace.

18 jul. 2012

Hípica en la Magdalena, Santander


Aprovechando una mañana de domingo para visitar el palacio de la Magdalena, me encontré un concurso de hípica en el que me colé y estuve un rato viéndolo, como gran aficionada a los caballos que soy. No os puedo decir quién ganó porque no me quedé a verlo terminar... ¡no se puede hacer tanto en una mañana!. Esta semana os contaré lo que se puede ver en la Magdalena.

Making the most of Sunday morning to visit the palace of La Magdalena, i found an equestrian competition in which I slipped and I spent some time watching as horses big fan I am. No I can tell you who won because I did not stay to see it end ...Can not do both in one morning!. This week I will tell you what you can see on the Magdalena.

10 jul. 2012

La Cibeles se viste de rojo por 3a vez,Euro 2012


Saltando de alegría, cuando el árbitro pitó el final, salió la brillante idea: "¡a qué no hay hue... de ir mañana a la Cibeles!..., claro que sí..., ¿en serio?..., en serio... "A las 8 y media de la mañana, una buena amiga y yo cogíamos un autobus rumbo a la capital española. Las mejores ideas surgen de la improvisación.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...