7 dic 2011

El bosque de Bambú de Kyoto, Japón // The Kyoto´s Bamboo forest, Japan

geisha photo shoot 1


El bosque de bambú se localiza en Arashiyama, a pocos kilómetros de Kyoto. Estos altísimos árboles, casi sagrados para los nipones y una maravilla natural para los turistas,  pertenecen a la familia de las gramíneas. Crean un espectaculo sonoro y visual comparable con muy pocas cosas. Cada época del año es diferente debido a que sus colores cambian, por ejemplo, a un color acre en otoño.

The forest of bamboo is located in Arashiyama, to few kilometres of Kyoto. These highest trees, almost sacred for the Nipponeses and a natural marvel for the tourists, belong to the family of the gramíneas. They create a sonorous and visual comparable spectacle with few things. Every epoch of the year is different due to the fact that his colors change, for example, to an acrid color in autumn.


Kyoto Bamboo Forest


Cuenta con más de 50 variedades de bambú, alguno de más de 20 metros de altura que le dan ese aspecto de bosque de cuento. Miles de visitantes, incluidos la familia aristocrática japonesa, pasean cada año por sus largos senderos.

It relies on more than 50 varieties of bamboo, someone of more than 20 meters of height that they give him this aspect of a tale forest. Thousands of visitors, included the aristocratic family Japanese, walk every year along his long paths.

Bamboo

El bosque de bambú se encuentra en las cercanías del templo zen de Tenryu-ji, a lo largo del camino que va a Okochi Sanso, uno de los máximos exponentes de la espiritu sintoísta de la ciudad. Si se quedan con ganas de ver más templos, alrededor hay más templos como el de Miyajima.

The bamboo forest is localized in the surroundings of Tenryu-ji's Zen temple, along the way that it goes to Okochi Sanso, one of the maximum exponents of the shinto espirit of the city. If they remain with desire of seeing more temples, around there are more temples as that of Miyajima.

Bamboo, Kyoto

Recomiendan visitarlo durante la mañana en todas las guías, por el sorprendete juego de luces y de sombras, o por la noche, cuando está completamente iluminado, y las sombras de los árboles crean formas verticales. Y la época aconsejada es el otoño, por las tonalidades que ofrece, es un paraíso para los aficionados a la fotografía. 

All the guides recommend to visit it during the morning, you´ll surprise with the game of lights and of shades, or in the night, when it is completely illuminated, and the trees shades create vertical forms. And the advised epoch is the autumn, for the tonalities that it offers, is a paradise for the fans of the photography.

geisha photo shoot 7


Bamboo forest



bamboo forest


Photo 1 and 5 By Ollyester,  nº2 By Luckystar2002,  nº 3 By ben flowerday and  nº4 By Steven W Lum,  nº7 by ktula, and nº8 by Katerina Roth.

3 COMMENTS:

Susana madrid dijo...

Impresionantes los árboles de bamboo tan altos. Me imagino en otras epocas los osos panda subidos en ellos.

Milady Trip dijo...

Sí, sería bonito visitarlo y ver osos panda allí con lo graciosos que son...

Javi dijo...

Muy bonito, pero no voy a poder verlo aunque vaya, ¡tengo alergía a las gramíneas!

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...