28 nov 2012

De ruta: el Cañón del Río Lobos



Recuerdo haber ido muchísimas veces de pequeña a ver este cañón con mi familia y amigos de mis padres, cuando me hice algo más mayor con el colegio, y ya como algo más "adulta" con mis amigas de la facultad. Por lo que no podía dejar de completar este blog sin hablar de él.

Many times I remember my trips in this small canyon with my family and parents' friends, when I got a bit older with school, and later as more "adult" with my college friends. So I could not complete this blog without talking about it.

Ermita de San Bartolomé

El Cañón del Río Lobos está formado por una antigua erosión fluvial del río que lleva su nombre. Fue declarado Parque Natural en 1985. Aproximadamente un tercio se localiza en Burgos y los otros dos tercios en Soria.

The "Cañón del Río Lobos" is formed by an ancient river erosion that bears its name. It was declared as Natural Park in 1985. Approximately one third is located in Burgos and the others two thirds in Soria.

Localización del Cañón


Como espacio biogeográfico reúne una gran cantidad de especies de flora y fauna. La  más importante es el buitre leonado, aunque hay otras como el águila real, halcón peregrino, búho real, ánade real, ... 

As biogeographic space packs a lot of flora and fauna. The most important is the Griffon Vulture, although there are others such as the golden eagle, peregrine falcon, owl, mallard, ...

¿A qué parece una cara?

Desde su Centro de Interpretación podrán orientaros y os haréis una idea de las rutas. Como casi siempre, la mejor forma de recorrerlo y disfrutarlo es calzarse unas botas y hacer senderismo... También, se puede hacer ciclismo y espeleología (bajo permiso). Dos de los atractivos del parque que no os podéis perder son: 
  • La ermita de San Bartolomé: edificación románica del siglo XIII con algo de influencia gótica. Está probada su vinculación a la Orden del Temple y junto a ella algunos misterios sin resolver: la unión entre el punto de ubicación de esta ermita con otros templos templarios de la península forma una cruz de malta, el símbolo de la orden.
  • La cueva Grande: donde se celebra la romería cada 24 de agosto.

Since its Interpretation Center will guide you and you will become an idea of the routes. As usual, the best way to cross it and enjoy it is put on hiking boots... and also, you can go cycling and climb (under permission). Two of the attractions of this park that you cannot miss are:
  • The chapel of St. Bartholomew: XIII century Romanesque building with some Gothic influence. It's proven its connection to the Knights Templar and next to it some unsolved mysteries: the connection between the location of this point with other Templar temples of the peninsula forms a Maltese cross, the symbol of the order. 
  •  The Big Cave: where the pilgrimage is celebrated every August 24.

Desde la Cueva Grande


Cómo llegar: 
  • Desde Soria  por la N-122 dirección Valladolid. Al llegar a El Burgo de Osma tomar desvío a mano derecha hacia San Leonardo de Yagüe y el Cañón de Río Lobos.
  • Desde la capital es coger la N-234 dirección Burgos y llegar hasta San Leonardo de Yagüe. 

How to come: 
  • From Soria you have to take the N-122 towards Valladolid. Arriving in El Burgo de Osma you should take detour to the right to San Leonardo de Yague and Rio Lobos Canyon. 
  • Since the capital you have to take the N-234 towards Burgos and get to San Leonardo de Yague.







Miladytrip:       turismo rural 
                                   pueblos con encanto


Map by wikipedia.org.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...