29 jun 2011

Powerscourt Gardens, Wicklow


Los jardines Powerscourt son un ejemplo más de las excursiones que podemos hacer en nuestro viaje a Dublín. Se encuentran en Enniskerry, un pueblo cercano a la capital ( a unos 20 km). Den un paseo por este jardín muy trabajado al que no le falta ni un detalle, ¡tiene hasta cementerio de mascotas!.

The gardens Powerscourt are one more example of the excursions that we can do in our trip to Dublin. They are in Enniskerry, a people near to the capital (to approximately 20 km). Give a walk along this garden very worked that lacks not even a detail, it has up to cemetery of pets!.



Entrar a la popular Powerscourt Estate nos acerca al estilo de vida de los ricos irlandeses en el siglo XVIII. La casa principal se edificó en el 1300, cuando la familia Power (entonces LePoer) se construyó un castillo en este terreno. Desde entonces pasó por diferentes dueños hasta que la familia  Slazenger, unos empresarios deportivos, encargaron su reforma para la realización de: dos campos de golf, un café, un gran centro de jardinería, muchas tiendas y una breve exposición sobre el lugar; todo ello para sacarlo rentabilidad mediante la visita de miles de turistas. 

Enter to the popular Powerscourt Estate brings us over in the style of life of the rich Irishes in the 18th century. The principal house was built in 1300, when the family Power (LePoer at the time) constructed a castle itself in this area. Since then he happened for different owners until the family Slazenger, sports businessmen who entrusted his reform for the accomplishment of: two golf courses, a coffee, a great center of gardening, many shops and a brief exhibition on the place; all this profitability to extract it by means of the visit of thousands of tourists.


La visita dura alrededor de 1 hora y 40 minutos, si se sigue el plano que dan en la entrada. Atravesando el edificio principal, que es por donde se accede, da lugar a una preciosa vista panorámica de los jardines.

The visit lasts about 1 hour and 40 minutes, if you follow the plane that they give you in the entry. Crossing the principal building, which is main entry, it gives place to a precious panoramic scenery of the gardens.


Al salir de la casa vemos el jardín italiano.Diseñado por Daniel Robertson. En la parte alta de la terraza están las estatuas de Apollo Belvedere, Diana y Fama y Victoria, que pertenecen al siglo 19. También está decorado por estatuas de bronce de niños y por urnas similares a las de Versalles. Abajo está el "Spitting Men", original de Milán, y entre ellos pasa el sol, donde se puede leer "Solo marco las horas del sol". Llaman mucho la atención los caballos alados del Lago del Tritón.

Going out from the house we can see the Italian garden. Designed by Daniel Robertson. In the high part of the terrace there are Apollo Belvedere's statues, Reveille and Reputation and Victory, which they belong of the 19th century. Also It is decorated by children's statues of bronze and urns copied of Versailles. Below, It's the "Spitting Men" from Milan, and between them It is possible to read: "Alone frame the hours of the Sun ". The winged horses of the Lake of the Newt draw very much attention.


Para tener unas magníficas vistas del lugar se pueden subir a la Torre Pepperpot de 1911, réplica de un auténtico pimentero de 8cm propiedad de Lady Wingfield, del valle de la torre donde se encuentran plantados muchos árboles nativos de Norte América. También me gustaron mucho los jardines japoneses.

To have a few magnificent local scenery there, you can raise to the Tower Pepperpot of 1911, reply of an authentic pepper shaker of 8cm property of Lady Wingfield, of the valley of the tower where many native trees of North America were planted. Also I liked so much the Japanese gardens.


Muchas guías recomiendan específicamente el cementerio de animales, último lugar de descanso de las mascotas de los Wingfield e incluso con algunas de sus mejores vacas lecheras. Algunos epitafios son sorprendentemente muy personales.

Many guides it recommends specifically the cemetery of animals, last place of rest of the pets of the Wingfield and even of some of his better dairy cows. Some epitaphs are surprisingly very personal.


Siguiendo la ruta, encontramos el Estanque del Delfín, anteriormente denominado el estanque verde, en cuyo centro hay delfines como se podrán imaginar. Para finalizar el recorrido se llega a los Jardines Cercados (Waled Gardens) que es como un jardín botánico y en medio de él un camino dando lugar a un mausoleo, la puerta Bamberg, puerta que procede de una catedral bárbara de 1770.

Following the route, we find the "Dolphin Pond", previously named the green reservoir, in whose center there are dolphins like they will be able to imagine. To finish the tour it comes near to the "Waled Gardens" that is like a botanical garden and in the middle of him a way giving place to a mausoleum, the "Bamberg gate", door that comes from a Barbarian cathedral of 1770.


Es recomendable evitar visitarlos en fin de semana (como casi todo), porque estan plagados de turistas y no se disfruta el lugar igual. También pueden acercarse a practicar el golf, comer en el restaurante Avoca Handweavers o pasar la noche en el hotel Ritz-Carlton.

It`s advisable to avoid to visit them in weekend (like almost everything), because they are infected of tourists and you cannot enjoy the place in the same way. Also you can approach to practise the golf, to eat in the Avoca Handweavers restaurant or to happen the night in the Ritz-Carlton hotel.


Powerscourt State: http://www.powerscourt.ie/
Horario/ Schedule:  9:30-17:30 feb.oct; 9:30-16:30 nov-ene/jan
adult/children,niños/students, estudiantes: 7,50/4,50/6,50

Cómo llegar: se puede acceder cogiendo el autobús nº44  en Hawkins Street. Yo fui allí mediante un tour de Paddywagon Tours en el que visitaba Glendalough, Wicklow y los lagos. Hay más tours con rutas similares: Greylines Tours, Dublin Bus Tours o Bus Éireann.

How to come: It is possible to reach them, taking the bus nº44 in Hawkins Street. I was there by a coach of Paddywagon Tours'. I was visiting Glendalough, Wicklow and the lakes. There are more tours with similar routes: Greylines Tours, Dublin Bus Tours or Bus Éireann.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...